Ferramentas

O Presidente da Republica, Cavaco Silva, acompanhado pela presidente da Assembleia da Republica, Assunção Cristas, e pelo presidente da Camara Municipal de Lisboa, Antonio Costa, no momento do hastear da bandeira, que ficou ao contrário, durante as comemorações do 5 de Outubro, em Lisboa, 05 outubro 2012. MIGUEL A. LOPES/LUSA

 

Enquanto decorre a guerra contra o acordismo e enquanto tivermos de ler — e alguns até, por leoninas obrigações profissionais, a escrever — na espécie de brasileirês que nos foi selvaticamente imposto pelo AO90, convém dispor, a bem da nossa saúde mental, de algumas ferramentas simples para evitar sujar a vista e perturbar desnecessariamente a paciência do mais pacato dos cidadãos.

As ferramentas essenciais para quem tenciona continuar a escrever e (principalmente) a ler em Português, seja “navegando” na Internet seja escrevendo e/ou corrigindo texto estão agora aqui seriadas e explicadas da maneira mais simples possível.

As áreas principais a que respeitam as ferramentas indicadas, separadas em páginas próprias por tipo, são

  • Leitura: “navegação” na Internet, correcção/tradução automática de páginas web de brasileiro para Português, cópia de trechos traduzidos/corrigidos
  • Processamento de texto: dicionário da Língua Portuguesa, com a possibilidade de utilizar a versão gratuita (online) ou adquirir o corrector ortográfico e sintáctico.
  • Configuração do computador: corrector ortográfico polivalente que pode incluir o sistema operativo local, o ambiente de trabalho e qualquer dos programas de utilização comum.

Esta é uma página em permanente construção e evolução. Consoante mais novos utilitários (ou métodos) forem surgindo, ir-se-ão acrescentado aqui.

Pode colaborar, evidentemente. Basta enviar mensagem com sugestões ou correcções através do formulário em baixo, no fundo da página. A Língua Portuguesa agradece.


  • Internet em Pt-Pt: Chrome e Firefox
    Não precisa de levar no seu computador com as páginas de Internet portuguesas todas assassinadas pela cacografia brasileira que foi imposta a Portugal (e PALOP). Existem ferramentas fáceis e práticas para que possa ler de novo em Português os conteúdos que estavam correctos em “sites” que passaram (ou foram obrigados) a “adotar” o AO90. CLICK AQUI.
  • Texto em Pt-Pt: dicionário e corrector ortográfico FLiP
    Certamente, a melhor ferramenta do género. Indispensável para quem trabalha com a Língua Portuguesa… em Português! O FLiP (Ferramentas para a Língua Portuguesa) inclui, além de dicionário online (grátis), um corrector ortográfico e sintáctico — programa local ou utilitário gratuito — que pode ser utilizado em qualquer processamento de texto (Office, Windows, etc.). Disponível também em “plugin” para o WordPress. CLICK AQUI.
  • “Websites” em Língua Portuguesa
    As pessoas, empresas, entidades e organizações que não estejam sobre a tutela governamental são livres de não acatar o “acordo ortográfico” de 1990.
    Esta pequena selecção de logótipos (com os respectivos “links) pretende ser meramente representativa da imensa quantidade de sites, páginas, organizações, plataformas e serviços que na Internet mantêm a Língua Portuguesa inalterada, ou seja, com os seus conteúdos livres da contaminação pela cacografia brasileira imposta pelo AO90. CLICK AQUI.

 

página em construção
página em construção

 


 

Updated: 11/06/2022 — 14:17