O campeão da luta contra a pobreza

ANTI-poverty campaigner Sir Bob Geldof charged $100,000 to come to Melbourne and give a speech about world suffering.

Geldof, 54, spoke about the tragedy of Third World poverty and the failure of governments to combat the crisis, at a Crown casino function on Thursday night.

But the Herald Sun can reveal the outspoken human rights activist charged about $100,000 for his trouble — a speaker’s fee that included the cost of luxury hotel rooms and first-class airfares. Fellow activist the Rev Tim Costello, World Vision’s CEO, spoke for free. An event insider said the Geldof payments included the costs of a minder.

“It was an inspiring speech. But when you think he got paid $100,000 to talk about poverty, it seems like a bit of a contradiction,” the insider said.

“That’s $100,000 that could have made a difference to poverty right there. Everyone in the audience would have walked away in awe. If only they knew the full story.”

heraldsun.com.au

O activista anti-pobreza Sir Bob Geldof cobrou $100.000 para proferir um discurso em Melbourne sobre o mundo que sofre.

Geldof, de 54 anos, falou acerca da tragédia que representa a pobreza no Terceiro Mundo e o falhanço dos governos no combate à crise, num evento promovido pelo Crown Casino na passada Quinta-Feira à noite.

Porém, o Herald Sun pode revelar que este activista, conhecido por não ter “papas na língua”, cobrou cerca de 100.000 dólares australianos (51.174.45 Euros, 10.235 contos) pela maçada – encargos de orador esses que incluem os custos de alojamento em hotel de luxo e de tarifas aéreas de primeira classe. O seu companheiro activista Reverendo Tim Costello, CEO da World Vision, não cobrou nada por discursar.

Uma pessoa ligada à organização do evento disse que os pagamentos a Geldof incluiram os custos de um segurança pessoal. “Foi um discurso arrebatador. Mas quando se pensa que lhe foram pagos 100.000 dólares para falar sobre a pobreza, parece que temos aqui uma ligeira contradição”, acrescentou.

“São 100.000 dólares que poderiam ter feito alguma diferença quanto à pobreza, logo ali. Toda a gente na audiência ter-se-ia posto a andar, em sinal de respeito. Ai se eles soubessem da história toda!”

[tradução de Apdeites]