About
The Lusofonia Games (Portuguese: Jogos da Lusofonia) is a multinational multi-sport event organized by the ‘The Association of the Portuguese Speaking Olympic Committees’ (ACOLOP), which involves athletes coming from Lusophone (Portuguese-speaking) countries, namely those belonging to the CPLP (Community of Portuguese Language Countries), but also others where there are significant Portuguese communities or that have a common past with Portugal.
[Transcrição da página “About” (sobre) do “blog” oficial (or should we say “official blog”?) dos 3rd (terceiros) “lusofonia games” (jogos da “lusofonia”): http://lusofoniagamesgoa2014.wordpress.com/.
“Site” oficial (indiano): http://www.lusofoniagames2014.gov.in/.]
A terceira edição dos Jogos da Lusofonia, que decorrem em Goa até ao próximo dia 29, começou com muitas deficiências, o que fez Artur Moreira Lopes, chefe da missão portuguesa, tecer críticas. A mais gritante passa pelo facto de a organização indiana ter como língua oficial o inglês e só por vezes o português surgir nos comunicados oficiais.
Pode dizer-se que o que nasce torto, tarde ou nunca se endireita. Depois de a periodicidade ter sido desrespeitada (o torneio devia ter sido em 2013) e de o país que o deveria organizar (Brasil) ter abdicado, concluiu-se que na Índia não se percebeu muito bem a razão dos Jogos da Lusofonia. Só assim se entende esta lacuna, a mais incómoda entre muitas.
O português devia ser a primeira língua. Tal como sucede com o inglês nos Jogos da Comunidade Inglesa e com o francês nos Jogos da Francofonia. Por isso, Artur Lopes reagiu: “Aqui é o inglês e, às vezes, existe uma tradução portuguesa. Eu bati o pé, acho mal, não estou nada satisfeito e, portanto, isso é bastante negativo”.
[Citação parcial de notícia “JN” de 21.01.14. “Links” adicionados por nós.]