ILC contra o Acordo Ortográfico

(site original, 2010-2015)

Browsing Posts published in Julho, 2013

Esta ILC (iniciativa legislativa de cidadãos) tem como objectivo a apresentação na Assembleia da República de uma iniciativa legislativa que revogue a entrada em vigor do AO90 em Portugal. Neste pressuposto, vimos dar público conhecimento de que não colocamos a mais pequena objecção a que da petição recentemente entregue no Parlamento português resulte uma qualquer […]

Share

O Acordo Ortográfico de 1990 desperta paixões do lado dos defensores e do lado dos opositores. Também por isso o CDS teve desde o início, e foi o único partido a fazê-lo, o cuidado de deixar para cada um dos seus deputados a avaliação política do Acordo o que resultou em duas intervenções em plenário […]

Share

Associação de Pais do Agrupamento de Escolas Morgado Mateus Exmo. Senhores, Vimos pela presente comunicação dar conhecimento da nossa posição relativamente ao dito “ Acordo Ortográfico” com o que consideramos, que seja uma perda inigualável na nossa cultura linguística. Achamos que a riqueza de uma língua, se mantém ao longo dos anos, com a qual enaltecemos […]

Share

Ortografia significa a “grafia correcta, certa” que reproduza em todas as suas particularidades as características fonéticas e  morfológicas de uma língua. Ora nos países lusófonos e em muitos outros, tal é impossível, por haver variantes fonéticas, e muitas, morfológicas e até semânticas e vocabulares. Basta ler “Chiquinho” ou qualquer livro brasileiro, para vermos a irredutível […]

Share

(…) Em 1999, Ernesto d’Andrade e Maria do Céu Viana escreviam: “É hábito estabelecer-se uma diferença entre a forma comum em português ‘rotura’ e a forma erudita ‘ruptura’ (…) Note-se que se entrasse em vigor o “Acordo Ortográfico” de 1990 (…) teríamos mais uma variante (‘rutura’) que nos parece injustificada”. É verdade, ei-la, a rutura […]

Share

Já nestas crónicas se escreveu sobre isso, há três anos, mas como a coisa se mantém não é mau voltar a lembrar. Na edição de filmes em Blu-ray ainda se menciona “Brasileiro” como língua para legendas. Mas só na capa dos filmes, porque lá dentro, nos discos, vem claramente escrito Portuguese e Portuguese (Brazil) ou […]

Share

Os grupos parlamentares do PS e do PSD chegaram a acordo e apresentaram ontem à presidente da Assembleia da República o nome do professor de Direito José Francisco de Faria Costa como candidato ao cargo de provedor de Justiça. Uma nota assinada pelos presidentes das bancadas do PSD, Luís Montenegro, e do PS, Carlos Zorrinho, […]

Share

Para copiar e colar no seu “blog”, por exemplo, seleccione o código na caixa respectiva. Para aumentar ou diminuir a imagem, altere o número em “width”. Se quiser usar uma destas imagens na sua página do Facebook, como imagem de topo (“cover photo”), deverá primeiro fazer “download” da mesma para o seu computador e depois […]

Share

Contra a língua única por Serge Halimi Mercado único, moeda única, língua única? As portas e as pontes que ilustram as notas europeias já representam a fluidez das trocas entre comerciantes sem raízes nem história. Será que os estudantes também vão ter de sair do seu país sem dicionário, tendo como único passaporte linguístico um […]

Share

[Carta recebida no nosso Apartado, com (mais) 21 subscrições. Reprodução autorizada pelo remetente. Ocultámos os dados pessoais. Ver carta anterior deste mesmo (extraordinário) activista da ILC.]

Share