ILC contra o Acordo Ortográfico

(site original, 2010-2015)

Browsing Posts published in Novembro, 2014

«Contrariamente ao muito que se diz por aí, as alterações que vão ser introduzidas são muito poucas e julgo que basta uma meia hora para os professores aprenderem as novas regras. E depois é aplicá-las.» Paulo Feytor Pinto, presidente da Associação de Professores de Português (APP), 2 de Setembro de 2009, “Diário Digital”. Anúncio “Net […]

Share

A SIC Notícias pergunta-nos: “A imagem de Portugal no estrangeiro ficou afetada[sic] depois do conhecimento público destes casos de justiça?”. Creio que a imagem de Portugal fica de facto bastante ‘afetada’ (ou mesmo *aftada), quando se percebe o estado actual da língua portuguesa escrita. Se considerarmos padrões grafémicos afins – alfinetar → alfinetado(s)/a(s); fretar→ fretado(s)/a(s); decretar→ […]

Share

Mas a língua, Senhor Malaca? Vou falar do Acordo Ortográfico. Poucas coisas podem hoje ser dadas por adquiridas. Estabilidade é uma palavra em desuso. O amor já não é até que a morte nos separe e os empregos muito menos são para a vida. Sabemos que estabilidade a sério só na morte, e era agora […]

Share

Não são de agora os ataques de “hackers” ao “site” da ILC-AO. Como se pode ver na imagem acima, tem havido ultimamente um recrudescimento significativo dessa actividade criminosa, “curiosamente” dirigida apenas a este “site” em particular, quando existem outros três neste mesmo “domínio” (cedilha.net). Estamos preparados, porém: não apenas temos um “site” alternativo já pronto […]

Share

A RTP, a SIC e a TVI são, desde há quase dois anos, centros difusores de iliteracia devido à sua conversão ao Acordo Ortográfico de 1990. Como que em «compensação», o Porto Canal, a Benfica TV e a Sporting TV continuam a fazer emissões em direCto e não em «direto». Porém, o clube de Alvalade […]

Share

Uma Língua fora de jogo

2 comments

Este artigo não é só para “gamers”. Mas eles, mais do que ninguém, reconhecem este cenário: ao abrir pela primeira vez um jogo no computador ou numa consola, o jogo pergunta-nos em que Língua queremos jogar. Quando só existem duas ou três opções o jogo limita-se geralmente ao Inglês, Francês e Espanhol. Mas se tivermos […]

Share

Comentários do autor do “blog” Bic Laranja, no nosso “mural” do Facebook, referindo-se a este “post”: http://cedilha.net/ilcao/?p=15561 1. Rico exemplo: «eletricidade lembra elétrico, de que deriva, mas uma grafia como “eletrisidade” eliminaria essa associação com a palavra primitiva». 2. Na reforma anterior que o Brasil tomou para si (que vem de 1943), no vocabulário orto(?) […]

Share

[cópia de comentário neste “site” em 17.11.14 às 00:36.] «#2 | Escrito por Jorge Pacheco de Oliveira Como se sabe, o semanário Expresso, que a si próprio se classifica como jornal de referência, foi um dos primeiros, senão o primeiro, a adoptar o AO90. Na edição digital de hoje, numa notícia sobre a sonda Philae […]

Share

Contrariando um dos mitos sobre o AO – que é um assunto arrumado, que as pessoas não se importam com isso, que só meia dúzia de velhos do Restelo são contra – 144 comentários bateram todos os recordes na minha página… Apesar de saber que em estatística isto não tem valor, acredito no contágio positivo […]

Share

No dia 18-04-95, o Senado aprovou a reforma ortográfica proposta por Antônio Houaiss, que entrou em vigor recentemente. Foram ao todo sete reformas: 1911, 1931, 1934, 1943, 1945, 1971 e 1995. Não seria hora de dar um basta? Não seria hora de parar de encarar o português como língua de subdesenvolvido em que qualquer um […]

Share