ILC contra o Acordo Ortográfico

(site original, 2010-2015)

Browsing Posts tagged brasileiro

Na (longa) entrevista que seguidamente se transcreve, o linguista Marcos Bagno “bota a boca no trombone”, como dizem os brasileiros na sua cirúrgica expressão idiomática. Desta vez discorre Bagno, pormenorizadamente, sobre a forma como foi (mal) parido o “acordo ortográfico” de 1990 e coloca a questão no plano político, já que de facto não existe […]

Share

«Foi, pois, tendo presentes estes objectivos que se fixou o novo texto de unificação ortográfica, o qual representa uma versão menos forte do que as que foram conseguidas em 1945 e 1986. Mas ainda assim suficientemente forte para unificar ortograficamente cerca de 98% do vocabulário geral da língua.» Acordo Ortográfico de 1990 – Nota Explicativa […]

Share

PT ou BR José Horta Manzano Artigo publicado pelo Correio Braziliense em 6 jun 2015 —————- Dia 13 de maio, comemoramos a Lei Áurea, que pôs fim à escravidão oficial e entrou para a hagiologia nacional. Em Portugal, o 13 de maio celebra a Virgem de Fátima. Este ano, porém, um clamor quase empanou o fervor. É […]

Share

«Não se deve entrar numa paranoia securitária!» “Diário de Notícias“

Share

«Ainda que esta verosimilhança não corresponda Ipso fato ao modo como vemos (…)» Universidade de Lisboa – FBA (Tese de Doutoramento)

Share

«depois de digerir o que aconteceu em 2013, concetualizar o que seria o evento de 2014» Mais Futebol (“site”)

Share

«O que é um acupuntor quântico?» revista “Saúde e Bem-Estar“

Share

Acordo: (Des)entendimento ortográfico Rita Pimenta   Explica o dicionário que “acordo” significa “entendimento recíproco” e também “parecer favorável”. O mesmo é dizer “aprovação”, “consentimento”. No dia 13 de Maio, impôs-se oficialmente a adopção do Acordo Ortográfico de 1990. Em teoria, estamos a falar (e sobretudo a escrever) de “concordância”, “assentimento”, “convenção”, “pacto”. Na prática, nem […]

Share

«Minissaia com lavagem» ZARA (.pt)

Share

Notizie Il portoghese si fa ‘più brasiliano’ con l’accordo ortografico 14/05 11:26 CET Nel 1968 il poeta brasiliano Vinicius de Moraes incontra a Lisbona Amália Rodrigues. Da quell’incontro nasce un album Amália/Vinicius. Portogallo è entrato in vigore il nuovo accordo ortografico della lingua portoghese. Un evento importante perché a dicembre toccherà anche al Brasile. La CPLP […]

Share