ILC contra o Acordo Ortográfico

(site original, 2010-2015)

Browsing Posts tagged CPLP

Já sabíamos que existe um dicionário Larousse de Brasileiro-Francês, agora ficamos a saber que existe também um “método para aprender a falar brasileiro”: o “método Assimil”. Brésilien Rio de Janeiro, Recife ou São Paulo ? Le Brésil n’attend que vous ! Le créateur de la célèbre méthode Assimil a conçu pour vous le compagnon indispensable […]

Share

O assunto tem andado morto — mal morto, reconheça-se — mas agora reanimou-se. A nova directora do Instituto Internacional da Língua Portuguesa, vulgo IILP, achou por bem vir garantir que o acordo ortográfico (AO) “será aplicado em todos os estados” da CPLP, admitindo, rezam as notícias, que “cada um tem um ritmo próprio”. Sobre a […]

Share

III CONGRESSO INTERNACIONAL DE LÍNGUA PORTUGUESA UNIVERSIDADE JEAN PIAGET DE LUANDA, 18, 19 E 20 DE SETEMBRO DE 2014 — UM BREVE TESTEMUNHO — 1. Este Magno Congresso Lusíada Universalista, destinado a todos os Povos e Países que integram a CPLP e a Diáspora, deixou-me super-motivado para continuar, com mais força ainda, o combate por […]

Share

José Gil “chocado” com tratamento de português como “activo” Sábado, 20/09/2014 O filósofo José Gil diz-se “chocado” com o facto de a língua portuguesa ser considerada um “activo”, tal como defendeu, em Macau, o presidente português Cavaco Silva, na visita realizada em Maio. Convidado do Rádio Macau Entrevista, José Gil afirma que a língua portuguesa […]

Share

Angola dará resposta no “devido momento” ao novo acordo ortográfico O ministro da Educação angolano, Pinda Simão, garantiu hoje que o país “está a trabalhar” sobre o novo acordo ortográfico da língua portuguesa, que Angola ainda não subscreveu, e que no “devido momento” será tomada uma decisão. O governante falava em Luanda, à margem da […]

Share

UNIVERSIDADE DO MINHO (“Press Clipping“) “O Acordo Ortográfico é uma obra irresponsável” Diabo terça-feira, 16.09.2014 BRUNO OLIVEIRA SANTOS A língua portuguesa, como organismo vivo que é, jamais poderá fugir à sua transformação progressiva. Os povos que se expressam em português encarregar-se-ão de lhe comunicar vida e, portanto, alteração. Alterar, porém, não é destruir. Ora o […]

Share

O filósofo português José Gil rejeita o conceito actual da lusofonia, das decisões da instituição que lhe dá nome e de acordos para a ortografia portuguesa. Nada disto, diz, atribui dignidade à nobreza da língua. “Não há que formar um império da língua porque isso não existe. É para mim um mito”, diz o autor […]

Share

«Tudo parece tão inocente, não é verdade? Coisinhas banais, como tirar um hífen aqui, um acentinho lá. Mas pense no que vem embutido com a reforma: novas edições de dicionários, reedições de toda a literatura, incluindo nisto os livros escolares e os paradidáticos, a galinha dos ovos de ouro dos editores. Um acentinho aqui, um […]

Share

A hipótese de uma ortografia do português de Angola Wa Zani 27 de Agosto, 2014 Em cada computador aparecem várias opções para a ortografia do inglês (África do Sul, Austrália, Belize, Canadá, Caraíbas, Estados Unidos, Índia, Indonésia, Irlanda, Jamaica, Malásia, Nova Zelandia, R.A, de Hong Kong, Reino Unido, Singapura, Trinidade e Tobago, Zimbabwe) e também […]

Share

«Provavelmente esta nova ideia luminosa agora apresentada por Pimentel y sus muchachos não foi apresentada para ser aprovada. A ideia por trás desta proposta deve ser a de apresentar uma alternativa tão disparatada e desprovida de toda a lógica que convença os até agora resistentes ao acordo a conformarem-se com ele e a aceitá-lo de […]

Share