ILC contra o Acordo Ortográfico

(site original, 2010-2015)

Browsing Posts tagged editoras

«Foi, pois, tendo presentes estes objectivos que se fixou o novo texto de unificação ortográfica, o qual representa uma versão menos forte do que as que foram conseguidas em 1945 e 1986. Mas ainda assim suficientemente forte para unificar ortograficamente cerca de 98% do vocabulário geral da língua.» Acordo Ortográfico de 1990 – Nota Explicativa […]

Share

Notizie Il portoghese si fa ‘più brasiliano’ con l’accordo ortografico 14/05 11:26 CET Nel 1968 il poeta brasiliano Vinicius de Moraes incontra a Lisbona Amália Rodrigues. Da quell’incontro nasce un album Amália/Vinicius. Portogallo è entrato in vigore il nuovo accordo ortografico della lingua portoghese. Un evento importante perché a dicembre toccherà anche al Brasile. La CPLP […]

Share

Convite da “Livraria Portuguesa e Brasileira” (Librairie Portugaise et Brésilienne), de Paris, França, para o lançamento – no dia 29 de Maio de 2015, às 19 h – da obra “Le Petit Prince“, de Antoine de Saint-Exupéry, das versões traduzidas para cinco “variantes” do Português: de Portugal, do Brasil, Mirandês (“lhéngua”), crioulo de Casamança e […]

Share

17 Maio de 2015 | 06h29 – Actualizado em 17 Maio de 2015 | 06h29 Benguela: Investigador diz que implementação do acordo ortográfico merece moratória Benguela – A implementação do acordo ortográficos de 1990 deve merecer alguma moratória, na medida em que o país necessita aumentar as suas infra-estruturas e colocar todas as crianças no […]

Share

«Vamos construir esta famosa forma elementar da geometria fratal!» Porto Editora

Share

Modo de Ler lança Prémio Vasco Graça Moura PÚBLICO 28/04/2015 – 14:54 Novo prémio literário dedicado à poesia   O nome do escritor portuense Vasco Graça Moura, desaparecido fez esta semana um ano, vai apadrinhar um novo prémio literário expressamente dedicado à poesia. É uma iniciativa da editora Modo de Ler, de José da Cruz […]

Share

Editorial Os pressupostos falhados do acordo ortográfico Direcção Editorial 20/04/2015 – 05:14 O acordo ortográfico não unificou a escrita nem abriu um mercado único de edições. Serviu para quê? ——- Reacendeu-se na passada semana, por via de um encontro na Faculdade de Letras e de uma moção aí aprovada, a querela ortográfica nacional. Querela que, […]

Share

«A PwC, em colaboração com a Texto Editora, publica pelo terceiro ano consecutivo a Coletânea Tributária Anotada.» PwC

Share

Portugueses no Mundo Teresa Carapuça: São Paulo, Brasil | 17 Mar, 2015 _E os livros de autores portugueses… no Brasil… são editados sempre em Português em função do novo acordo ou ainda há autores que surgem com o acordo antigo… como é? _Os livros são editados aqui no Brasil de acordo com… com a língua […]

Share

Nós sabemos que a política do “facto consumado” é uma manobra consumada e não um facto. Nós sabemos que o “acordo ortográfico”, que de acordo nada tem e de ortográfico muito menos, não passa de uma manobra política. Nós sabemos que o “apparatchik” político-partidário, através da gigantesca máquina burocrática estatal, não olha a meios para […]

Share